Le professeur, traducteur et auteur francophone Ahmad Samii Guilani, une des figures éminentes de la langue et de la littérature persanes, nous a quitté il y a quelques jours.
La société culturelle de l'Iran est en deuil pour la triste disparition d'un penseur et chercheur éminent, le professeur Ahmad Samii Guilani traducteur, auteur, écrivain et l'un des activistes iraniens francophones de la culture, de la science et de la littérature.
Le professeur Samii Guilani est décédé à l'âge de 103 ans à son domicile de Téhéran le mercredi 22 mars, et la cérémonie d'adieu s’est tenue hier à l'Académie des lettres persanes où il était le directeur du bureau de la littérature contemporaine.
Le professeur Ahmad Samii Guilani est né en 1920 à Rasht. Il a terminé ses études primaires et secondaires dans cette ville, puis est entré à l'Université de Téhéran. À la fin des années 1960, il travaille comme éditeur à la maison d’Edition Franklin, et en même temps, il obtient une maîtrise en linguistique à l'Université de Téhéran.
Parallèlement à sa carrière d'éditeur, le professeur Samii a été l'auteur de plusieurs livres sur la critique littéraire, et d'articles précieux dans les domaines de l’art, de la littérature et de la philosophie.
Ce francophone a traduit en persan plusieurs romans français des grands écrivains comme Jean-Jacques Rousseau, George Sand, Gustave Flaubert et George Perec. En 2022, il a reçu l’Ordre des Palmes académiques pour ses brillants travaux dans le domaine de la littérature.