Le texte intégral de la lettre est le suivant :
Sur instructions de mon gouvernement, je vous écris au sujet de la violation flagrante des normes et principes fondamentaux du droit international par le régime israélien, au cours de laquelle le régime d'occupation israélien a perpétré une attaque terroriste odieuse contre les locaux diplomatiques de la République islamique d'Iran en République arabe syrienne. Le 1er avril 2024 à 16 h 45, les locaux diplomatiques de la République islamique d'Iran à Damas ont été intentionnellement visés par des frappes aériennes de missiles lancées par le régime israélien depuis le plateau du Golan occupé, entraînant le martyre et la perte tragique d'au moins cinq personnels iraniens, y compris de hauts conseillers militaires, et la destruction complète des locaux diplomatiques iraniens.
Ces crimes horribles et ces lâches attaques terroristes constituent une violation flagrante de la Charte des Nations Unies, du droit international et du principe fondamental de l'inviolabilité des locaux diplomatiques et consulaires, tel qu'énoncé dans la Convention de 1961 sur les relations diplomatiques, la Convention de Vienne de 1963 sur les relations consulaires, et la Convention de 1973 sur la prévention et la répression des infractions contre les personnes jouissant d'une protection internationale, y compris les agents diplomatiques, et constituent une menace importante pour la paix et la sécurité régionales.
Compte tenu des implications internationales considérables d'un acte aussi répréhensible, susceptible d'exacerber les tensions dans la région et potentiellement de déclencher davantage de conflits impliquant d'autres nations, la République islamique d'Iran exhorte le Conseil de sécurité à condamner cet acte criminel injustifié et cette attaque terroriste perpétrés par le régime d'Israël dans les termes les plus forts possibles. En outre, l'Iran appelle le Conseil de sécurité à prendre toutes les mesures nécessaires, notamment par le biais d'une réunion d'urgence, pour remédier à cette violation flagrante, pour prévenir de futurs actes d'agression qui mettent en danger la sécurité et la sûreté des missions diplomatiques et pour garantir que les responsables de ces actes criminels seront rapidement traduits en justice.
Le régime agresseur sioniste porte l’entière responsabilité des conséquences de cette frappe et la République islamique d’Iran se réserve son droit légitime et inhérent, en vertu du droit international et de la Charte des Nations Unies, de réagir de manière décisive à de tels actes répréhensibles.
Je vous serais reconnaissant de bien vouloir faire distribuer la présente lettre comme document du Conseil de sécurité.